niedziela, 16 czerwca 2013

"Akropolis" 17.06.13 g.20 Sala Teatru Laboratorium

Polecam pokaz zapisu filmowego spektaklu "Akropolis". Będzie trwał półtorej godziny; warto ten czas zarezerwować. Film zrealizowano w studiu Twickhenham pod Londynem w 1968 r. Po raz pierwszy wyemitowany został w Telewizji Nowojorskiej (kanał 13) 12.01.1969 r.

Reżyseria James McTaggart
Produkcja Lewis Freedman


Zygmunt Molik             - Jakub, Strażnik, Priamus, Paź, Harfiarz

Rena Mirecka               - Niewiasta, Panna, Rebeka, Anioł ze snu Jakuba, Paź, Kasandra
Antoni Jahołkowski     - Anioł 2, Izaak, Anioł ze snu Jakuba, Strażnik
Ryszard Cieślak           - Anioł 1, Ezaw, Anioł, Anioł ze snu Jakuba, Hektor
Zbigniew Cynkutis       - Anioł 3, Anioł ze snu Jakuba, Jeden z Pasterzy Labana, 
                                        Laban, Parys
Stanisław Ścierski       - Klio, Anioł ze snu Jakuba, Lia, Helena
Andrzej Paluchiewicz  - Pani, Rachel, Helena, Aurora

Wprowadzenie            - Jarosław Fret 
          

O spektaklu napisano i powiedziano już bardzo wiele. Jednym ze źródeł umożliwiających pogłębienie wiedzy jest, oczywiście, przestrzeń kultury teatralnej - grotowski.net. http://www.grotowski.net/node/795 
Innym, opublikowany przez The Wooster Group z Nowego Yorku, tekst spektaklu w językach; polskim, angielskim i... rodzaju transkrypcji fonetycznej, umożliwiającej anglojęzycznym aktorom wyartykułowanie tekstu po polsku. 

Harfiarz w wykonaniu the Wooster Group 0:28 https://www.youtube.com/watch?v=nsDsIDzuP8Y 
Molik-Harfiarz (cz.6.-Finał) 9:07, ten sam fragment od 2:50 https://www.youtube.com/watch?v=0xVvKQedXuo  
Godzinna kopia nagrania spektaklu, dobry dźwięk https://www.youtube.com/watch?v=0vuoPyTCSv4  

6 komentarzy:

  1. Szkoda, że nie ma mnie dzisiaj we Wrocławiu, z wielką przyjemnością obejrzałabym jeszcze raz to wielkie przedstawienie. Ciekawa jestem również wprowadzenia pana Freta, może będzie lepsze niż prof. Kolankiewicza w Paryżu przed ostatnim pokazem.

    OdpowiedzUsuń
  2. holly, wielka szkoda, że nie będzie przy mnie niewątpliwej, takiej jak ty znawczyni tematu. Teatrolog teatrologowi nie równy, co stwierdzam za smutkiem. Szczególnie w kontekście do wspomnianej (połowa maja?) prezentacji 'Akropolis' w Bibliotece Polskiej w Paryżu. Szkoda, prof. Leszka Kolankiewicza zawsze mogłam cenić niebywale za profesjonalny i zajmujący sposób prezentacji 'każdego tematu'. Przykro mi, że poczuliście się rozczarowani - wprowadzeniem!
    Idę dzisiaj, co tu kryć, powspominać Zygmunta. Ale wprowadzenia Dyrektora IG też jestem ciekawa. Liczę, że poruszy tematy o których nie mam pojęcia :) Pozdrawiam

    OdpowiedzUsuń
  3. O sposobie pracy nad Spektaklem niewiele wiadomo. W Książce "V&B Work", w rozdziale 2., s.17, autor odsłania rąbek struktury owej epokowej pracy twórców:
    " Powiedziałem, że w Akropolis było inaczej, ponieważ dźwięk w "A" był skomponowany. Także fizyczne działania i wszystkie pozostałe elementy spektaklu. To była całkowita, sumaryczna, łączna kompozycja z muzyką. Źródło dźwięku nie było natychmiast, bezpośrednio organiczne, jak w "Księciu". W "Akropolis" to wszystko było kompozycją, wciąż mogę zaśpiewać kilka przykładów. Ten rodzaj mówienia komponowano, i w ostatniej części - wówczas kiedy siedziałem z pozostałymi aktorami - to było po prostu jak piosenka, jak hymn, to była kompozycja, którą można by umieścić w informacji dodatkowej. [Youtube, ‘A’ cz. 6 Finał, ok. 6 minuty z 9 min. rejestracji].
    Większość aktorów naśladowała kompozycję stworzoną, dopracowaną przez muzyka; muzyczną kompozycję sposobu mówienia. Rytm był równie istotny, coś z bardzo szybkiego i głośnego mówienia, coś z bardzo wolnego, z przerwami, pam/pa-pam/pam-pa-pam/pam. W "A" wszystkie elementy, wszystkie zapisy partytury, fizyczne i wokalne i cała reszta były układane w ten sposób, tak jest. Wszystko było złożoną kompozycją.
    Odbywaliśmy próby tylko przez trzy miesiące, ale przećwiczaliśmy dwukrotnie w ciągu dnia. Nie cały czas, ale ostatnie dwa tygodnie ćwiczyliśmy dwukrotnie".

    OdpowiedzUsuń
  4. „Z.Molik’s Voice and Body Work” 9 Eighth Day - ‘wolny przekład’ fragmentów
    Molik: Były różne wersje spektaklu bo niektóre role zmieniono. Te role zmieniono bo ja musiałem opuścić Teatr ‘na chwilę’; dlatego, że odszedłem. A więc w sumie nie tyle „przeze mnie” co z powodu mojej nieobecności. Ale zmianie uległy tylko niektóre role, nie za wiele – jedna, czy dwie – i do tego drugoplanowe…Próbowali dokonać zmiany, zastąpić moją rolę – Cieślakiem, ale okazało się to zupełnie niemożliwe, a zatem poddali się. Grotowski się poddał. Nastąpiła półtoraroczna przerwa, a potem, gdy wróciłem, zrekonstruowaliśmy spektakl…Przyjąłem założenie bycia szefem plemienia, plemienia Izraelitów. Jeśli dobrze pamiętasz były dwie części w „Akropolis”; pierwsza część była izraelska a druga grecka – gdzie zagrałem Priama, króla trojańskiego. Niemniej jednak przez cały czas była to ta sama postać grająca różne role - w tym teatrze więźniów nazistowskiego obozu zagłady. Było naprawdę jak w teatrze stworzonym przez więźniów, aranżujących różne sceny…
    Na podstawie Korelacji tekstu z nagraniem filmowym – Bruno Chojaka – aktorzy kolejno grali role:
    Z. MOLIK – Jakub, Strażnik, Priamus, Paź, Harfiarz R. MIRECKA – Niewiasta, Panna, Rebeka, Anioł ze snu Jakuba, Paź, Kasandra, A.JAHOŁKOWSKI – Anioł 2, Izaak, Anioł ze snu Jakuba, Strażnik, R. CIEŚLAK – Anioł 1, Ezaw, Anioł, Anioł ze snu Jakuba, Hektor, Z.CYNKUTIS – Anioł 3, Anioł ze snu Jakuba, Jeden z Pasterzy Labana, Laban, Parys, S. ŚCIERSKI – Klio, Anioł ze snu Jakuba, Lia, Helena, A. PALUCHIEWICZ – Pani, Rachel, Helena, Aurora.

    OdpowiedzUsuń
  5. Joanna Wichowska, Akropolis: duchy i ludzie. 12/2009.
    O próbach dyskusji poprzez odtwarzanie spektaklu przez grupy teatralne:
    Michaela Marmarinos'a (Akropolis Rekonstrukcja) i The Wooster Group (Poor Theatre) http://www.dwutygodnik.com/artykul/738-akropolis-duchy-i-ludzie.html

    OdpowiedzUsuń
  6. PERFORMER 6/2013 - Ku zdefiniowaniu dwóch wersji teatru ubogiego. http://www.grotowski.net/performer/performer-6/przypadek-polski-teatry-ubogie-i-ekologia-kulturowa - tu można zapoznać się, m. in. z: 'narracyjnym szkieletem przedstawienia' i 'dramaturgiami interakcji performer-rzecz'. Polecam

    OdpowiedzUsuń